TA-ESKİZ
EĞİTİM KARTLARI
ZAMANA KARŞI
TEKNİK BİLGİ
- Yazım Kuralları Aşağıdaki verileri incelemeden Türkçe-Tengwar çeviri sistemini kullanmak yazım hataları yapmanıza yol açabilir.
- Backspace ve Delete tuşlarıyla kolayca metni silebilirsiniz.
- Hata oluşması durumunda lütfen "Temizle" düğmesini kullanınız.
- Sağ tarafta yer alan Tengwar çıktı alanı tıklandığında tamamen düzenlenebilir bir formatta hazırlanmıştır. Burada yapacağınız düzenlemeler Türkçe Metin kısmında herhangi bir değişikliğe neden olmaz.
- Tengwar çıktı alanında daha verimli düzenleme yapabilmek için "TTQ-Klavye"yi bilgisayarınıza yüklemiş olmanız gerekmektedir.
- Yazım kurallarına göre "açık e" harfinin belirtilmesi isteğe bağlıdır. Klavyede Türkçe yazarken açık e sesini yazabilmek için "w" tuşuna basmanız gerekmektedir. Görsel bir rahatsızlık oluşturmaması için Türkçe metne "w" yerine "Ě, ě" harfi sonuç olarak yansıyacak ancak Tengwar kısmında ise gereken işaret yazılacaktır.
- Çift ünlülerin yazım kuralları incelendiğinde "saat, şiir, şair, süet" vb. sözcüklerdeki yan yana gelen ünlülerin ayrı olarak yazılması gerektiği vurgulanmıştır. Aynı kural başlığı altında istisnai bir durum da belirtilmiştir. Buna göre, söz konusu kural "anneanne, babaanne ve havaalanı" gibi iki kelimenin birleşmesinden oluşan sözcüklerdeki yan yana denk düşen ünlüler için geçerli değildir. Algoritma bu sözcüklerdeki farkı otomatik olarak algılayacak biçimde geliştirilmediğinden, arayüze bu durum için özel bir düğme eklenmiştir.
- "Birleştir" düğmesi, yan yana ayrı olarak yazılmış ünlüleri, hece içinde yazılacak biçimde yeniden düzenler. Bunu test etmek için çeviriciye "havaalanı" sözcüğünü yazıp seçtikten sonra "Birleştir" düğmesine basınız ve değişiklikleri inceleyiniz.
- Kurallarda belirtilen "çift nokta" yumuşatma işareti çeviricide "q" düğmesine atanmıştır. Ünsüzün hangisi olduğuna göre yumuşatma işaretinin konumu otomatik olarak belirlenir.
- Yumuşatma işaretini silme esnasında bir hata ile karşılaşırsanız lütfen "Temizle" düğmesini kullanınız.
- Türkçe-Tengwar Quenya özelinde henüz tasarlanmış bir büyük yazdım yöntemi bulunmamaktadır.
- Çeviricinin daha iyi sonuç vermesi için tüm metnin küçük harflerle yazılması daha verimli olacaktır. Aksi halde "Türkçe Metin" alanında küçük görsel hatalarla karşılaşılabilir.
- Sağ tarafta yer alan Tengwar çıktı alanı tıklandığında tamamen düzenlenebilir bir formatta hazırlanmıştır. Burada yapacağınız düzenlemeler Türkçe Metin kısmında herhangi bir değişikliğe neden olmaz.
- Tengwar çıktı alanında daha verimli düzenleme yapabilmek için "TTQ-Klavye"yi bilgisayarınıza yüklemiş olmanız gerekmektedir.
- Yazım kurallarına göre "açık e" harfinin belirtilmesi isteğe bağlıdır. Klavyede Türkçe yazarken açık e sesini yazabilmek için "w" tuşuna basmanız gerekmektedir. Görsel bir rahatsızlık oluşturmaması için Türkçe metne "w" yerine "Ě, ě" harfi sonuç olarak yansıyacak ancak Tengwar kısmında ise gereken işaret yazılacaktır.
- Çift ünlülerin yazım kuralları incelendiğinde "saat, şiir, şair, süet" vb. sözcüklerdeki yan yana gelen ünlülerin ayrı olarak yazılması gerektiği vurgulanmıştır. Aynı kural başlığı altında istisnai bir durum da belirtilmiştir. Buna göre, söz konusu kural "anneanne, babaanne ve havaalanı" gibi iki kelimenin birleşmesinden oluşan sözcüklerdeki yan yana denk düşen ünlüler için geçerli değildir. Algoritma bu sözcüklerdeki farkı otomatik olarak algılayacak biçimde geliştirilmediğinden, arayüze bu durum için özel bir düğme eklenmiştir.
- "Birleştir" düğmesi, yan yana ayrı olarak yazılmış ünlüleri, hece içinde yazılacak biçimde yeniden düzenler. Bunu test etmek için çeviriciye "havaalanı" sözcüğünü yazıp seçtikten sonra "Birleştir" düğmesine basınız ve değişiklikleri inceleyiniz.
- Kurallarda belirtilen "çift nokta" yumuşatma işareti çeviricide "q" düğmesine atanmıştır. Ünsüzün hangisi olduğuna göre yumuşatma işaretinin konumu otomatik olarak belirlenir.
- Yumuşatma işaretini silme esnasında bir hata ile karşılaşırsanız lütfen "Temizle" düğmesini kullanınız.